Polysémie logique

De Sémanticlopédie
Révision datée du 28 juin 2006 à 15:29 par Wikifieur (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher


par EVELYNE JACQUEY

DONNÉES ET PROPRIÉTÉS

Les lexèmes pris en compte sont notamment des noms relevant de différentes classes d'ambiguïtés lexicales sémantiques selon les auteurs. Ils relèvent de la polysémie logique selon (Pustejovsky, 1995, 1996), de la classe des mots à facettes sémantiques selon (Cruse 1986, 1995), (Copestake et Briscoe 1995) et (Kleiber 1999) et de la classe des noms multitypés selon (Godard et Jayez 1996). Quelle que soit l'étiquette qu'on leur associe, les lexèmes étudiés, représentés par des noms comme livre, ville, reproduction ou description, ont tous la propriété d'avoir plusieurs sens lexicaux, c'est-à-dire des sens répertoriés dans les dictionnaires et accessibles sans la nécessité d'un contexte particulier d'énonciation.


Le nom livre est considéré comme ambigu entre deux sens au moins. Ce nom désigne un objet physique "Pierre a volé mon livre[phys]" ou un objet informationnel "Pierre a compris mon livre[info]". Le nom ville est considéré comme ambigu entre un premier sens sous lequel il désigne un lieu géographique "La ville de Nancy[lieu] est située au nord-est de la France", un second sous lequel il désigne une administration "La ville de Nancy[inst] gère des contrats éducatifs" et un troisième sous lequel il désigne les habitants de la ville "La ville de Nancy[coll-hum] a élu M. Rossinot malgré les déboires du tramway".

Les noms reproduction et description sont ambigus entre un sens, dit processif, sous lequel ils désignent le même processus que le verbe auquel ils sont apparentés morphologiquement "La reproduction[proc] de ce livre a duré une heure" et "La description[proc] du suspect a été longue", et un sens, dit résultatif, sous lequel ils désignent le résultat de ce processus, résultat qui correspond ici à un ou plusieurs objet(s) résultant du déroulement du processus, "Marie cherche une reproduction[rés] de ce livre" et "Une description[rés] du suspect a été rangée dans les archives".